تسجيل الدخول
x
تسجيل
x

translation-button-small

 

stick-right-button-small-membership

 

stick-right-button-small-diplomas

small-membership

office license-small

 certified-offices-small

 
Menu
 
FAQs - أسئلة تعليمية وأجوبتها

لا يوجد كتب سوفت كوبي وجميع الكتب هي هارد كوبي أي ورقية ؟

هي تقريبا 300جنيها أو ما يعادلها بالدولار تضاف على الرسوم الدراسية طبقا للدولة المرسل إليها الكتب، أما داخل محافظات مصر فتقريبا 120 جنيها وذلك لأن وزن الكتب يعادل 5 كليوجرامات.

تكون الدراسة عن بعد بحيث يقوم الدارس باستلام الكتب الدراسية من ايجيتا و يقوم بدراستها بعناية ومن ثم يقوم بالاتصال بايجيتا لتحديد موعد الامتحان و بعد النجاح بإذن الله يتسلم شهادة دبلوم ترجمة إعلامية معتمدة من ايجيتا و من جامعة القاهرة.

 

في حالة الرسوب يقوم الطالب بدفع غرامة قدرها 500 جنيه و 200 دولار لغير المصريين؟

 

الحد الأدنى هو ثلاثة أشهر أما الحد الأقصى فهو عام ونصف يتم حساب الوقت من تاريخ استلام الايصال بالدفع.

 

التولز هي : هيئة انشأتها نقابة المحامين البريطانية تهتم بالصياغة الإنجليزية القانونية.

مواعيد الامتحان السنوية هي : 24يناير 21مارس 20يونيو 22أغسطس 21نوفمبر.

المستويات المتاحة هي :

Foundation Higher Advanced

رسوم الامتحان : 3750 جنيه شاملة الكتب الدراسية.

ما المستفاد من دراسة التولز ؟

بعض الشركات العالمية تطلب النجاح بامتحان التولز للعمل لديها بقسم الترجمة أو الشئون القانونية، فهي شهادة دولية تفيد الإجادة بالترجمة القانونية الإنجليزية، فعدد المترجمين من اللغة العربية إلى الإنجليزية قليل جدا مقارنة بالعكس ولذلك فأسعار ترجماتهم أو رواتبهم الشهرية مرتفعة نتيجة لندرتهم.

مدة الامتحان هي 3 ساعات وهي مفتوحة من الساعة 9 صباحا وحتى 1 مساءا، أي لو افترضنا أن رغبة الطالب أن يكون الأمتحان الساعة الواحدة ظهرا فسيكون مدة الامتحان 3 ساعات أي ميعاد تسليم الورق الساعة الرابعة مساءا .

صورة من المؤهل الدراسي، صورة من جواز السفر أو البطاقة الشخصية، صورة شخصية حديثة.

الرسوم هي 3000 جنيها للمصريين أما بالنسبة لمن يقيمون بالخارج وسيعقد لهم الامتحان أونلاين فالمصاريف هي 3750 و 700 دولار لغير المصريين.

والمصاريف تشامل الكتب الدراسية و الامتحان والشهادة و اعتمادها من الجامعة.

 

  • أن يكون المتخرج حاصل على ليسانس أداب لغة انجليزية أو ما يعادلها من كليات اللغات.
  • أن يكون خريج أي جامعة أخرى بشرط إجادته للغة الإنجليزية وبحوزته ما يفيد ذلك مثل شهادة نجاح حديثة بالتوفل أو الإيلتس أو حاصل على أخر مستوى باللغة الإنجليزية من إحدى الجهات المعترفة بها لدى ايجيتا.
  • ان لم يتوافر أحد الشروط السابقة لدى المتقدم بإمكانه إجراء اختبار لغة وترجمة لتحديد قبوله من عدمه.

مدة الدراسة محددة حيث يمكن للدارس التقدم للامتحان بعد استلام الكتب الدراسية بثلاثة أشهر وهي مفتوحة حتى سنة ونصف من تاريخ استلام الكتب الدراسية، وذلك لتغيير المناهج الدراسية بعد هذه الفترة.

    • الشهادة صادرة من ايجيتا كجهة ترجمة دولية أما محليا فهي معتمدة من جامعة القاهرة أو كلية الألسن للغات و مختومة بختم النسر.
    • يستفيد من هذا الشهادة العاملين في مجال الإعلام والصحافة و التليفزيون حيث يستطيعون من تطوير أنفسهم وتوسيع قدراتهم ومجالاتهم فلا يعتمدون على تقارير تصلهم مترجمة بل هم من يقومون بعملية الترجمة وبالتالي يتفوقون في مجال عملهم.
    • يستطيع الحاصل على دبلومة الترجمة الاعلامية من ايجاد وظيفة بشكل أسهل من زملائه في مجال عمله.
    • تعد مهنة أخرى للصحفي و بالتالي وسيلة دخل أخرى.
    • الحصول على عضوية ايجيتا.

    • الشهادة صادرة من ايجيتا كجهة ترجمة دولية أما محليا فهي معتمدة من جامعة القاهرة و مختومة بختم النسر ويستفيد من هذا الشهادة كل من يريد تغيير مسيرته الوظيفية ، أو زيادة الدخل من مجال الترجمة.
    • يتمكن الحاصل عليها من الحصول على عضوية ايجيتا وبالتالي يصبح مترجم معتمد دوليا ومعتمد لدى السفارات والهيئات الحكومية داخل مصر وخارجها.
    • الشهادة صادرة من ايجيتا كجهة ترجمة دولية و محليا معتمدة من جامعة القاهرة أو كلية الألسن للغات و مختومة بختم النسر .
    • تمكن الدارس لهذه الدبلوم من الارتقاء في وظيفته.
    • يتمكن الحاصل عليها من التقدم لعضوية ايجيتا وبالتالي يصبح مترجم معتمد دوليا ومعتمد لدى السفارات والهيئات الحكومية داخل مصر وخارجها.
    • يستطيع الحاصل على هذه الشهادة الحصول على وظيفة مترجم قانوني لدى أفضل شركات الترجمة أو المؤسسات القانونية داخل مصر وخارجها.
    • يتسلم الحاصل على الشهادة وعضوية ايجيتا و ختم باللغة العربيةوختم باللغة الانجليزي لمارس الترجمة القانونية بشكل رسمي بعد دفع الرسوم المقررة.
    • يستفيد من هذه الشهادة العاملين في المجال الدبلوماسي و العاملين في هيئات و منظمات الأمم المتحدة أو التابعة له أو المماثلة لها.
    • يحصل على شهادة صادرة من ايجيتا كجهة ترجمة دولية و محليا معتمدة من جامعة القاهرة أو كلية الألسن للغات و مختومة بختم النسر.
    • تمكن للخريج أن يجتاز امتحانات منظمات الأمم المتحدة و أيضا يمكنه اجتياز امتحان الخارجية أو العمل في منظمات تابعة لهيئات الأمم المتحدة.
    • يتمكن الحاصل عليها من الحصول على عضوية ايجيتا وبالتالي يصبح مترجم معتمد دوليا ومعتمد لدى السفارات والهيئات الحكومية داخل مصر وخارجها.

الأخوة السوريين و الفلسطنيين يعاملون معاملة المصريين من ناحية المصاريف.

تماما لا تحتاج فالمنهج بسيط جدا للمتخصصين، ويمكن استيعابه بسهولة ويسر.

 

حتى الأن لا يوجد، ولكن جاري تجهيز مناهج باللغة الفرنسية.

نعم يوجد نموذج لامتحانات سابقة لجميع الدبلومات المتاحة رسوم النموذج 100 جنيها

مواعيد عمل ايجيتا من 9 ص وحتى 8 م

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

خدمة العملاء بمحافظة القاهرة

egyta qc code
EGYTA Q Code

Etisalat+2 011 2011 3000
voda+2 010 0801 5995
 mobinil+2 012 0599 5005

fax: +2 02 2405-1559

icon landline: +2 02 2405-1599

icon-whatsapp:+2 011 2011 3000
viber :+2 0100 801 5995

skype : egyta.com - mfatihee

خدمة العملاء بالمحافظات والخارج

Earth-icon-300x3001

الدقهلية
(+2) 012-2024-2322 الأستاذة / منال شادي
المملكة المتحدة - بريطانيا
(0044) 78-9049-4015 الدكتور / جمال أبوطالب
الإمارات العربية المتحدة (دبي)
(009) 715-09113-109 الشادي لخدمات الترجمة
المملكة العربية السعودية - الرياض
(009) 66-545197-658 الاستاذ / مدكور فؤاد

Go to top